ناتور رحمانی

24.04.07

 

ماه عسل ؟ !!

 

دزدان   جهان   لانه  به   کابل   بنماييد

کشت  و زرع  ترياک  به  زابل   بنماييد

بهار ز دم  شوم شما مُرد به سی بار ( 1 )

پايکوبی  به  مرگ گل  و سنبل  بنماييد

هنگام   لفاظيست   درين   دولت   ناکام

وقت خوش به می و ساقی و قلقل بنماييد

سازش  کنيد  و معامله  با  دشمن  مردم

تاجی   به  سر شاه   ز  قره قل  بنماييد

خود بخشی  شد و جبهه ملی  ز  پی آمد

گل گوييد  و گل بوئيد  و گل گل  بنماييد

ماه عسل  پرچم  و  خلقی شد  و  اخوان

زايند ،   که چه زايند  ؟   تأمل   بنماييد

ديروز  گذشت  باد  ببرد  آن  همه  بيداد

تاراج   کنيد   باز   و   چپاول    بنماييد

حقوق بشر  را  با  همان   کارد   چپاول

پوست و قطع چون  سيب  سرپُل بنماييد

خونخوريد و زورگويد وهرکاره شما ايد

قانون  اگرهم  است   بزير  جُل   بنماييد

همدست شويد با طالب و ريزيد خون مردم

فرمان ( مشرف ) و ( حميدگل ) ( 2 ) بنماييد

حامی شما لشکر ( ناتو ) شد و ( ايساف )

هار گشته   و  مار گشته  تحول   بنماييد

نوکر و غلام  ،  چاکر  بيگانه  شما   ايد

گره  ز  بند  غيرت  خود  شُل ( 3 )  بنماييد

ای مجرمان  جنگی  و  ای خاينين مُلک

دوران  شماست   نرخ   تطاول   بنماييد

جاسوس  دهها  کشور  بيگانه   شما ايد

تجار  شرف    بار   و   قوافل   بنماييد

صد  خون  بريزيد  و  بشنيد  به  شورا 

از گوشه ای  دستار کمی  کاکل  بنماييد

( اجمل ) بکشيد خون ( آغاجان )( 4 ) کنيد پامال

سوزيد  همه  يکبار و  قل و بُل ( 5 )  بنماييد

خون رگ  صد  عاشق  و افغان  وطندوست

قربان  سر  پسر  ( شاد گل )  ( 6 )   بنماييد

بر  ناله  و  فرياد  کسان   گوش   ننماييد

خوش  وقت  به  غزلخوانی  بلبل  بنماييد

گر ، کس به شما گفت که سرچشم تان ابروست

ريشخند   زنيد   و   باز   انامُل    بنماييد

وزير  و  وکيل  عامل  گور های جمعی اند

انباز    آنها    گشته      تساهل     بنماييد

خفاش ايد  و ظلمت بود  مطلوب طبع  تان

علم و هنر  و نور  همه را گُل ( 7 )  بنماييد 

هر جا که  ديديد  مجرم و خاين  بوطن  را

دعوت  به   پارلمان  و  به  کابل   بنماييد

ای  ظالم  خون  خوردهء   خاين  تبه کار

فردا   روز   عدل   است   تحمل   بنماييد

" امروز  روز خرخری و خرسواری است "

فرداست   خر کُشی ( 8 )  ،    تجاهل    بنماييد

 

_____________________________________________

 

اشاره ها :

( 1 )  تقريباً سی سال جنگ و بربادی .

( 2 ) ريس آی ، سی ، آی پاکستان .                              

( 3  ) سُست ، ضد محکم  .

( 4 ) شهيدان که به اساس يک معامله ننگين توسط طالب ها سربريده شدند .

( 5 ) دُعای بد ، جوانمرگ شدن .

( 6 ) قهرمان سريال افغانی ( د کوندی زوی ) اشاره به زمامدار کشور  .

( 7  ) خاموش کردن ، حرف عاميانه .

( 8 ) از همه خرها اين مظلوم ترين حيوانات خدا معذرت ميخواهم .

___________________________________________________

تذکر:

اين قلم به وزراء ، وکلاء و شخصيت های که واقعاً خدمتگار وطن و مردم خود اند حرمت ميگذارد .